Kladimo se da ovo niste znali: Nije ni garnišla ni garnišna



Verovatno jedna od najčešćih jezičkih nedoumica u srpskom jeziku odnosi se upravo na to kako se zapravo zove „ono za zavese”. Da li je garnišla ili garnišna ili garniša?

Naime, Rečnik Matice srpske i Rečnik SANU, kao i brojni sajtovi koji se bave pravopisom kažu – nije ispravno ni jedno ni drugo. Pravilno je reći karniša ili karnišna, ali bolje je karniša (ž fr. šipka iznad prozora, vrata i sl. za koju se pričvršćuje zavesa).

Ovaj oblik dolazi od francuske reči cornichea ne od nemačke garnisce.

Zelenaucionica.com

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *